A cork bottle stopper can keep wine drinkable for days after it's opened.
Korek do wina może utrzymać jego świeżość przez kilka dni po otwarciu butelki.
A bowl of oat can keep you full for hours after breakfast.
Miseczka owsa może utrzymać cię w sytości na wiele godzin po śniadaniu.
And with this wallpaper design you can keep spring all year long.
Energy-saving windows can keep your home warmer in winter without excessive heating.
Okna energooszczędne mogą utrzymać twój dom w cieple zimą bez nadmiernego ogrzewania.
Body heat can keep you warm during chilly nights in the wilderness.
Ciepło ciała może utrzymać cię w cieple podczas chłodnych nocy na łonie natury.
He knows it's the only way he can keep this dump.
Wie, że tylko w ten sposób może utrzymać tę budę.
General Hansen is confident that he can keep the menace at bay.
Generał Hansen jest przekonany, że może utrzymać zagrożenie w ryzach.
The pulling of a good book can keep you awake all night.
During emergencies, remote access can keep operations running smoothly without delays.
W sytuacjach awaryjnych, dostęp zdalny pozwala utrzymać płynność działania bez opóźnień.
The company can only thrive if it can keep pace with customer demands.
Plastic wrap can keep fruits and vegetables crisper for longer periods.
An insulated lunchbox can keep sandwiches fresh until lunchtime at school.
A baseball hat can keep the sun off your face while playing.
Czapka z daszkiem może chronić twarz przed słońcem podczas gry.