Vertaling van "capones" in Pools
Honestly, I'd prefer to avoid the Capones.
That was the day you disappeared with the Capones.
Set your watch by the Capones.
Honestly, I'd prefer to avoid the Capones.
Milwaukee's a bunch of five-cent Al Capones.
Who are you people, the capones?
You know, you go back to the '30s and the Al Capones... they all wore... I think it's a status thing.
You know, you go back to the '30s and the Al Capones... they all wore... I think it's a status thing.
Zawsze omijali alarmy, a jeśli nie, to wiercili tyle dziur, by rozwalić ścianę młotem. Nicky brał wszystko, co się dało.
Set your watch by the Capones. Twenty, right on time.
No, the night Stuey bought it, when you were on your frolic with the Capones.
Nie, w noc, jak Stuey kipnął, kiedy hasałeś z Capone'ami.
There were only so many Al Capones and Machine Gun Kellys... so the prison had empty cells.
Było w nim tyle samo Al Caponów, karabinów maszynowych Kellych ile pustych cel.
There were only so many Al Capones and Machine Gun Kellys, so the prison had empty cells.
Było w nim tyle samo Al Caponów, "karabinów maszynowych Kellych", ile pustych cel.
That was the day you disappeared with the Capones.
Tego dnia zniknąłeś z Capone'ami.