Critics praised the stream of consciousness technique for capturing unedited mental processes.
Krytycy chwalili technikę strumienia świadomości za uchwycenie nieskalowanych procesów myślowych.
The photographer is credited for capturing breathtaking moments with skill and precision.
Fotografowi przypisuje się uchwycenie zapierających dech w piersiach momentów z kunsztem i precyzją.
The poet put pen to paper, capturing the city's nighttime sounds.
Poeta wziął pióro do ręki, uchwycając nocne dźwięki miasta.
He seemed perfectly tuned to the moment, capturing the beauty around him.
Wydawał się być idealnie zestrojony z chwilą, uchwycając piękno wokół siebie.
The photographer has an eye for capturing emotions in his portraits.
Ten fotograf ma oko do uchwycenia emocji w swoich portretach.
Her favorite hobby is painting outdoors, capturing the beauty of the landscape.
Jej ulubionym hobby jest malowanie w plenerze, uchwycając piękno krajobrazu.
Her favorite film stock was renowned for capturing skin tones beautifully.
Jej ulubiona klisza filmowa była znana z pięknego uchwycenia odcieni skóry.
The young artist has a gift for capturing emotions with just a few lines.
Młoda artystka ma talent do uchwycenia emocji za pomocą zaledwie kilku kresek.
She wrote poetry in her mother tongue, capturing the beauty of her culture.
Pisała poezję w swoim języku ojczystym, uchwycając piękno swojej kultury.
The artist painted with colors that danced into the wild, capturing raw emotions.
Artysta malował kolorami, które żyły własnym życiem, uchwycając surowe emocje.
Her blog acted like a diary, capturing the latest trends in celebrity gossip.
Jej blog działał jak plotkarski kącik, uchwycając najnowsze trendy w świecie celebrytów.
The project was filmed over several months, capturing seasonal changes in the area.
Projekt został sfilmowany przez kilka miesięcy, uchwycając sezonowe zmiany w okolicy.
The artist set the scene in his painting, capturing the vibrant city life.
Artysta oddał atmosferę w swoim obrazie, uchwycając tętniące życiem miasto.