From a distance, the casket seemed to shine softly in the afternoon light.
Z daleka trumna zdawała się delikatnie lśnić w popołudniowym świetle.
But they decided to have the casket closed for the funeral.
Ale zdecydowali, że trumna zostanie zamknięta na czas pogrzebu.
A silver casket lay on the mantle, sparkling in the morning light.
Na kominku leżała srebrna szkatułka, błyszcząca w porannym świetle.
Each casket in the display held a unique piece of jewelry with a story.
Każda szkatułka w gablocie kryła wyjątkową biżuterię z własną historią.
Death, the eternal punishment... for anyone who opens this casket.
Śmierć, wieczne potępienie... dla każdego, kto otworzy szkatułę.
A white fog immediately began to extract from the inside of the casket.
Z wnętrza szkatuły natychmiast zaczęła się wydobywać mgła biała.
Guests slowly approached the casket to pay their last respects to the departed.
Goście powoli podchodzili do trumny, by oddać ostatni hołd zmarłemu.
His mortal remains were placed in a beautifully crafted casket adorned with flowers.
Jego doczesne szczątki umieszczono w pięknie wykonanej trumnie ozdobionej kwiatami.
I chose an oak casket. I hope that's all right.
Wybrałam dębową trumnę, mam nadzieję, że może być taka.
Odd choice to have an open casket for a gunshot suicide.
Trochę nietypowy pomysł z otwartą trumną przy postrzale w głowę.
Yes, you got in one casket and came out the other.
Tak, wszedłeś do jednej trumny i wyszedłeś w drugiej.
Yes, you got in one casket... and came out the other.
Tak, wszedłeś do jednej trumny i wyszedłeś w drugiej.
I put a casket in the ground but she wasn't in it.
Złożyłem trumnę do ziemi, ale jej w niej nie było.