The financial scandal caused their house of cards to collapse quickly.
Skandal finansowy sprawił, że ich domek z kart szybko się zawalił.
The sudden loud noise caused everyone's hair to stand on end.
Nagły głośny hałas sprawił, że włosy wszystkich stanęły na sztorc.
Her unexpected resignation from the company caused a stir among employees.
Jej niespodziewana rezygnacja z pracy w firmie narobiła szumu wśród pracowników.
The small accounting error fell through the cracks and caused major problems later.
Mały błąd księgowy umknął czyjejś uwadze i spowodował później poważne problemy.
The golden parachute clause caused controversy among shareholders at the meeting.
Klauzula o złotym spadochronie wywołała kontrowersje wśród akcjonariuszy na spotkaniu.
The new government policy was so barking mad that it caused public outrage.
Nowa polityka rządu była tak szalona jak kapelusznik, że wywołała publiczne oburzenie.
The emotional reunion caused both sisters to burst into tears at the airport.
Emocjonalne spotkanie sprawiło, że obie siostry wybuchnęły płaczem na lotnisku.
The cold snap caused pipes to freeze and burst in many older homes.
Atak zimy spowodował zamarznięcie i pęknięcie rur w wielu starszych domach.
The celebrity's scandal caused a feeding frenzy among gossip magazines and tabloids.
Skandal z udziałem celebryty wywołał medialne szaleństwo wśród magazynów plotkarskich i tabloidów.
The internet caused a sea change in how we communicate and access information.
Internet spowodował przełom w sposobie, w jaki się komunikujemy i uzyskujemy informacje.
The celebrity's unexpected appearance at the event caused a stir among fans.
Nieoczekiwane pojawienie się celebryty na wydarzeniu wywołało poruszenie wśród fanów.
The prodigal son's return caused mixed feelings among his siblings and relatives.
Powrót syna marnotrawnego wywołał mieszane uczucia wśród jego rodzeństwa i krewnych.
The new tax policy has caused many citizens to feel the pinch.
Nowa polityka podatkowa spowodowała, że wielu obywateli musi zaciskać pasa.