We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Compatibility with CCS trackside equipment is covered for EMC by parameter 8.4.2 and for other compatibility requirements by parameters 12.2.4.
Kompatybilność z przytorowymi urządzeniami podsystemu»Sterowanie«objęta jest parametrem 8.4.2 w odniesieniu do kompatybilności elektromagnetycznej oraz parametrem 12.2.4 w odniesieniu do innych wymogów w zakresie kompatybilności.
Requirement related to the functioning of axle counters, for v > 350 km/h, see 3.1.2.3 of the document (ERA/ERTMS/033281): Interfaces between CCS trackside and other subsystems.
Wymóg dotyczący działania liczników osi, dla v > 350 km/h, zob. 3.1.2.3 dokumentu (ERA/ERTMS/033281): Interfejsy między podsystemem»sterowanie - urządzenia przytorowe«i innymi podsystemami.
Requirement related to the functioning of axle counters, for v > 350 km/h, see 3.1.3.2 of the document (ERA/ERTMS/033281): Interfaces between CCS trackside and other subsystems.
Wymóg dotyczący działania liczników osi, dla v > 350 km/h, zob. 3.1.3.2 dokumentu (ERA/ERTMS/033281): Interfejsy między podsystemem»sterowanie - urządzenia przytorowe«i innymi podsystemami.
Requirement related to the functioning of axle counters, see 3.1.3.5 of the document (ERA/ERTMS/033281): Interfaces between CCS trackside and other subsystems.
Wymóg dotyczący działania liczników osi, zob. 3.1.3.5 dokumentu (ERA/ERTMS/033281): Interfejsy między podsystemem»sterowanie - urządzenia przytorowe«i innymi podsystemami.
Compatibility with fixed installations of CCS, see 3.1.10 of the document (ERA/ERTMS/033281): Interfaces between CCS trackside and other subsystems.
Kompatybilność ze stałymi instalacjami podsystemu»Sterowanie«, zob. 3.1.10 dokumentu (ERA/ERTMS/033281): Interfejsy między podsystemem»sterowanie - urządzenia przytorowe«i innymi podsystemami.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.