Investors were invited to a white-tie affair to celebrate the company's centenary.
Inwestorów zaproszono na przyjęcie z obowiązkowym frakiem, by uczcić stulecie firmy.
The university celebrated its centenary with great éclat and international academic guests.
Uniwersytet świętował swoje stulecie z wielką pompą, z udziałem gości z zagranicy.
Many people contributed to the centenary fund to support community programs.
Wiele osób wpłaciło datki na fundusz stulecia, aby wesprzeć programy społeczne.
They marked the company's centenary in high style with a week of celebrations.
Uczcili stulecie firmy z klasą, organizując tydzień uroczystych obchodów.
Our university marked its centenary in the grand manner, with an international conference.
Uniwersytet uczcił stulecie w wielkim stylu, organizując międzynarodową konferencję.
The celebrations of the centenary should be another tool of this call.
Obchody stulecia powinny być jeszcze jednym narzędziem do tego wezwania.
All residents were invited to participate in the town's centenary celebration.
Wszystkich mieszkańców zaproszono do udziału w obchodach stulecia miasta.
A centenary event was held to honor the achievements of the old institution.
Zorganizowano uroczystość stulecia, aby uczcić osiągnięcia starej instytucji.
The monograph needs to be ready for the centenary.
Książka musi być gotowa na stulecie.
I keep thinking about that all the time, while I've been organizing the centenary.
Cały czas o tym wszystkim myślałam, kiedy organizowałam stulecie.
On the centenary - for an innovative and secure future of the financial sector
Na stulecie - o innowacyjną i bezpieczną przyszłość sektora finansowego
The centenary celebration should therefore confirm the commitment of all people of good will and of believers in particular.
Stulecie to winno zatem umocnić gorliwość wszystkich ludzi dobrej woli, a szczególnie wierzących.
The company celebrated its centenary in 1954.
W 1954 roku firma świętowała swoje stulecie.