Film copies shall be returned within two weeks after the festival closing date, at the organiser's cost, to the address submitted by the applicant.
Kopie filmowe zwracane będą na koszt organizatora w terminie dwóch tygodni od daty zakończenia Festiwalu na adres podany przez zgłaszającego.
the closing date and place for the submission of tenders.
Accounting period isn't closed automatically after exceeding closing date.
Okres obrachunkowy nie zamyka się samoczynnie po przekroczeniu daty zamknięcia.
Rumors circulate fast as the transfer market nears its closing date.
Plotki szybko się rozchodzą, gdy rynek transferowy zbliża się do daty zamknięcia.
The method of, and the closing date for, appeal are stated in the decision.
A closing date applies for applications in respect of each of these tranches.
Data zamknięcia ma zastosowanie do wniosków składanych w ramach każdej transzy.
The closing date for the competition has been postponed due to unforeseen circumstances.
Data zakończenia konkursu została przesunięta z powodu nieprzewidzianych okoliczności.
Don't forget to mark the closing date for the photography contest on your calendar.
Nie zapomnij zaznaczyć w kalendarzu daty zamknięcia konkursu fotograficznego.
Contributions received after the closing date will not be considered.
The closing date for registrations depends on the teaching units.
We need to finalize the details before the closing date for the event.
The last service must end before the closing date of the subscription.
location of project; closing date of tender if relevant.