The cod war demonstrated how maritime boundaries can lead to significant conflicts.
Wojna dorszowa pokazała, jak granice morskie mogą prowadzić do poważnych konfliktów.
The cod war between Iceland and Britain lasted for several years in the 20th century.
Wojna dorszowa między Islandią a Wielką Brytanią trwała kilka lat w XX wieku.
Countries often negotiate to avoid conflicts like the cod war over shared resources.
Kraje często negocjują, by uniknąć konfliktów takich jak wojna dorszowa o wspólne zasoby.
After the cod war, nations began improving dialogues on fishing agreements.
In school, we learned about the cod war's impact on fishing communities.
The cod war highlighted the importance of fishing rights on an international level.
Spór o połowy dorsza uwypuklił znaczenie praw do łowisk na arenie międzynarodowej.
The media covered the cod war extensively, bringing global attention to fishing disputes.
Media szeroko relacjonowały wojnę dorszową, zwracając światową uwagę na spory o łowiska.
Some believe the cod war was a catalyst for better fishing regulations.
Niektórzy uważają, że konflikt o dorsza był katalizatorem lepszych regulacji połowowych.
Many fishermen were affected by the cod war that disrupted traditional fishing zones.
Konflikt o dorsza dotknął wielu rybaków, zakłócając tradycyjne łowiska.
During the cod war, tensions rose as ships clashed in disputed waters.
Podczas konfliktu o dorsza napięcia rosły, gdy statki ścierały się na spornych wodach.
This agreement expired in November 1975, and the third "Cod War" began.
Porozumienie wygasło w listopadzie 1975, co rozpoczęło trzecią wojnę dorszową.