The compensation packages should be compared like for like, including all benefits and bonuses.
Pakiety wynagrodzeń powinny być porównywane na równych zasadach, łącznie ze wszystkimi benefitami i premiami.
In a normalized system, all units are compared against a common benchmark.
W ujednoliconym systemie wszystkie jednostki są porównywane do wspólnego wzorca.
They finally warmed to the idea once alternative options were thoroughly compared.
Oni w końcu przekonali się do tego pomysłu, gdy dokładnie porównano inne opcje.
These prices differ somewhat, and can hardly be compared directly.
Ceny te nieco się różnią i nie mogą być bezpośrednio porównywane.
The light dawned when I compared both contracts side by side.
Zaczęło do niego docierać, gdy porównałem obie umowy obok siebie.
He compared the two products before making a final decision.
Zanim podjął ostateczną decyzję, zestawił ze sobą oba produkty.
Her envy grew as she compared herself to others at the party.
Jej zawiść rosła, gdy porównywała się z innymi na przyjęciu.
To save money, he compared rates from multiple currency exchange locations.
Aby zaoszczędzić pieniądze, porównywał kursy z różnych lokalizacji kantorów.
To drive a bargain, he compared offers from several companies before deciding.
Żeby wytargować dobry interes, porównał oferty kilku firm przed podjęciem decyzji.
When they compared notes, everything fell into place about the accounting errors.
Gdy porównali notatki, wszystko się ułożyło w sprawie błędów księgowych.
He felt flattered when someone compared him to a famous actor.
Poczuł się wyróżniony, gdy ktoś porównał go do słynnego aktora.
He compared two survey meters to determine which was more sensitive.
Porównał dwa dozymetry, aby ustalić, który jest bardziej czuły.
Neighbors compared notes about recent break-ins to decide on better security measures.
Sąsiedzi porównali notatki o ostatnich włamaniach, żeby ustalić lepsze środki bezpieczeństwa.