We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
odsetek powikłań
Side effects occur rarely (the complication rate does not exceed 3%) and most importantly, they do not last.
Objawy uboczne występują bardzo rzadko (odsetek powikłań nie przekracza 3%) i co najważniejsze, są przemijające.
Complication rate in the general population was 1.57%, while in the study group - 3.26%.
Odsetek powikłań w populacji ogólnej wynosił 1,57%, a w grupie badanej 3,26%.
This popularity is due to the low costs, acceptable efficacy and low complication rate.
Swoją popularność zawdzięcza niskim kosztom procedury, akceptowalną skutecznością oraz niewielkim odsetkiem powikłań.
And once the appendix bursts, the complication rate rises to 59%.
And once the appendix bursts, the complication rate rises to 59%.
Gdy wyrostek robaczkowy pęka, ryzyko komplikacji rośnie o 59%.
More extensive procedure is not associated with significant increase of complication rate, while reduces number of patients requiring radiotherapy, affecting favorably the patients' quality of life.
Poszerzenie zabiegu nie zwiększa znacznie liczby powikłań, za to zmniejsza częstość stosowania radioterapii, co korzystnie wpływa na jakość życia chorych.
Does that mean everyone knows about his complication rate?
At the beginning of 1990's, to reduce hemorrhagic complication rate, local intraarterial delivery of thrombolytic drugs through a catheter placed inside a thrombus, was implemented (3, 4).
Na początku lat dziewięćdziesiątych, celem zmniejszenia liczby powikłań krwotocznych, wprowadzono miejscowe dotętnicze podawanie leku trombolitycznego przez cewnik umieszczony w skrzeplinie (3, 4).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.