Examples with "contains a script" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This package contains a number of scripts and common configuration files that are needed to install a TeX System.
Pakiet zawiera kilka skryptów i wspólnych plików konfiguracyjnych, które są potrzebne do zainstalowania systemu TeX.
The file pre-commit.tmpl contains a sample script which will reject commits if no log message is supplied, or the message is too short.
Plik pre-commit.tmpl zawiera przykładowy skrypt, który będzie odrzucać zatwierdzenia, jeśli opis zmian nie został dostarczony lub jest zbyt krótki.
In addition to the control file, the control.tar.gz archive for each Debian package may contain a number of scripts, called by dpkg at different stages in the processing of a package.
IDĄC DALEJ dla każdego pakietu Debiana może zawierać wiele skryptów, wywoływanych przez dpkg na różnych etapach przetwarzania pakietu.
In reality, however, the image file contains a second PowerShell script that is Base64-encoded and encrypted.
W rzeczywistości jednak plik obrazu zawiera drugi skrypt PowerShell, który jest zakodowany i zaszyfrowany w standardzie Base64.
If your script contains a runtime error in a VAR statement, for example VAR arr[100/n%]; and n% is 0, the error is now reported on the correct line.
Jeśli skrypt zawiera błąd czasu wykonania programu w danych VAR, na przykład VAR arr[100/n%]; and n% wynosi 0, to błąd jest obecnie rejestrowany we właściwej linii.
If the config files of a user contain illegal scripts or parts of illegal scripts, he will be penalized, regardless of active use.
Jeżeli plik konfiguracji gracza będzie zawierał nielegalny skrypt lub jego części, gracz zostanie ukarany bez względu na to czy go używał czy też nie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.