Download for Windows Premium
Publiciteit
continue to work within

Vertaling van "continue to work within" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
nadal będą rozliczać się w ramach
nadal możliwość rozliczania się w ramach
Second, I'll continue to work within the music and tech industries to help create a start-up friendly ecosystem.
Po drugie, nadal będę pracować w branży muzycznej i technologicznej, aby pomóc w utworzeniu ekosystemu przyjaznego dla startupów.
In this way you will continue to work within the same industry and you will further develop your knowledge and experience.
W ten sposób będziesz kontynuował pracę w tej samej branży i będziesz poszerzał swoją wiedzę i doświadczenie.
Notice that working people may denote those with full-time or part-time jobs, whereas unemployed are those who are officially unemployed but continue to work within the framework of grey economy.
Należy zauważyć, że osoby pracujące mogą oznaczać osoby zatrudnione w pełnym lub niepełnym wymiarze godzin, podczas gdy bezrobotnymi mogą być osoby oficjalnie bezrobotne, jednak pracujące w ramach szarej strefy.
Because it absorbs into the hooves, it will not 'come off' in the field, it will continue to work within the hoof whatever the weather and whatever the field conditions.
Bo pochłania do kopyta, to nie 'przyjdzie się' w polu, to będzie działać w kopycie, niezależnie od pogody i niezależnie od warunków na polu.
This means that those that felt that they would benefit from a harmonised EU system could opt-in, while other companies could continue to work within their national systems.
Oznacza to, że tylko te firmy, które uznają, że odniosą korzyści z jednolitego systemu unijnego, będą mogły wybrać jego stosowanie, natomiast pozostałe przedsiębiorstwa nadal będą rozliczać się w ramach systemów krajowych.
The only thing I can tell you is this: All we can do is continue to work within the rules that govern us... to make a stand against the unjust.
Powiem jedynie, że możemy kontynuować naszą walkę w obrębie obowiązującego prawa,... i mieć nadzieję, że wszystko będzie toczyło się jak najlepiej.
The CCCTB would be optional, allowing companies that felt that they would truly benefit from this harmonised system to opt-in, while other companies could continue to work within their national systems.
Dzięki temu mogą go stosować te przedsiębiorstwa, które uważają zharmonizowany system za korzystny, podczas gdy pozostałe przedsiębiorstwa mają nadal możliwość rozliczania się w ramach systemów krajowych.
continue to work within the WTO bodies to prevent and counter third countries creating technical barriers to trade, including through the use of dispute settlement when needed.
nadal pracować w ramach organów WTO w celu przeciwdziałania tworzeniu przez państwa trzecie barier technicznych w handlu i zwalczania takich barier, w tym, w razie potrzeby, poprzez korzystanie z procedur rozstrzygania sporów
Initially we worked and we continue to work within the limits of DCMA and the copyright, always we react to complaints of legal owners.
Początkowo pracowaliśmy i nadal pracujemy w granicach DCMA i praw autorskich, zawsze reagujemy na skargi prawnych właścicieli.
The CCCTB would be optional, allowing companies that felt that they would truly benefit from this harmonised system to opt-in, while other companies could continue to work within their national systems.
Przystąpienie do systemu CCCTB ma charakter dobrowolny. Dzięki temu mogą go stosować te przedsiębiorstwa, które uważają zharmonizowany system za korzystny, podczas gdy pozostałe przedsiębiorstwa mają nadal możliwość rozliczania się w ramach systemów krajowych.
Post believes that the current GOP and leaders within the Parliament will continue to work within the EU against the expanded use of biotech products in the EU.
Post(?) wierzy, że obecny rząd polski i liderzy w parlamencie będą kontynuowali w UE prace przeciwko szerokiemu wykorzystaniu produktów biotechnologicznych na terenie UE.
Outlook Integration Outlook Sync installs to existing user profiles, letting users continue to work within Microsoft Outlook's familiar environment and keep all its functionality and real time data synchronization.
Integracja Outlook Outlook Sync instaluje istniejącym użytkownikom ich profile, pozwalając im dzięki temu na kontynuowanie pracy w znajomym środowisku Microsoft Outlook oraz zachowuje wszystkie jego funkcjonalności i synchronizację danych w czasie rzeczywistym.
In the case of fusion, the Community, the Member States and Countries Associated with the activities covered by the Euratom Framework Programme will continue to work within the framework of an integrated programme of activities.
W przypadku syntezy jądrowej, Wspólnota, Państwa Członkowskie oraz kraje związane z działaniami objętymi programem ramowym Euratom będą nadal pracować w ramach zintegrowanego programu działań.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 37 ms.