We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kontynuować pracę bez
nadal funkcjonować bez
The work is not impaired, so that you can continue to work without any problems even after an update.
Praca nie jest zakłócona, dzięki czemu możesz kontynuować pracę bez żadnych problemów nawet po aktualizacji.
Emergency lighting is a type of luminaire that can effectively illuminate and display evacuation channels when the normal lighting power supply fails, or can continue to work without interruption.
Oświetlenie awaryjne jest rodzajem oprawy, która może skutecznie oświetlać i wyświetlać kanały ewakuacyjne, gdy normalne źródło zasilania nie działa lub może kontynuować pracę bez przerwy.
With ADC you can safely perform lifts that would otherwise exceed the crane's capacity and you can continue to work without interruption when a high-capacity lift is needed.
Dzięki funkcji ADC można bezpiecznie wykonywać podnoszenia, które w przeciwnym razie spowodowałyby przekroczenie udźwigu żurawia, co pozwala kontynuować pracę bez przerw, gdy konieczne jest wysokowydajne podnoszenie.
Consumers' existing handsets will continue to work without problems, but they can also use new technologies to access high-speed broadband services.
Obecne telefony komórkowe będą nadal funkcjonować bez zarzutu, ale dodatkowo konsumenci będą mogli korzystać z nowych technologii umożliwiających dostęp do szybkich usług szerokopasmowych.
Consumers' existing handsets will continue to work without problems, but they can also use new technologies to access high-speed broadband services.
Nie dość, że telefony komórkowe będą nadal funkcjonować bez zarzutu, to dodatkowo konsumenci będą mogli korzystać z nowych technologii umożliwiających dostęp do szybkich usług szerokopasmowych.
Disconnected connection mode, allowing application to continue to work without a physical connection to a database
The cookies provided by the website are there to make using the website easier for you, if you or your site administrator have cookies disabled, the website will continue to work without the ease of use features.
Pliki cookie, tworzone przez stronę internetową, mają na celu ułatwienie korzystania z tej strony; jeżeli dany użytkownik lub lokalny administrator wyłączy stosowanie plików cookie, strona będzie nadal działać, z wyłączeniem funkcji ułatwienia.
"My concerns over battery life have also been dispelled, since it is now more than 18 months since the first detectors were installed and they continue to work without interruption."
Rozwiały się również moje obawy dotyczące żywotności baterii, ponieważ od czasu zainstalowania pierwszych czujek upłynęło już ponad 18 miesięcy, a one nadal nieprzerwanie działają.
DAEMON Tools Pro has two modes of operation: in the background, i.e. it will start working once the computer boots and will continue to work without any user intervention,
Program posiada dwie opcje działania: w tle, czyli wraz z uruchomieniem systemu włączy się program i bez żadnej ingerencji użytkownika będzie działał,
Asked about the financing of FP7, the Luxembourg Presidency expressed the wish that the Council continue to work without waiting for the end of the discussions on the financial perspectives.
Zapytana o finansowanie 7. PR, prezydencja luksemburska wyraziła życzenie pod adresem Rady, aby kontynuowała prace, nie czekając na zakończenie dyskusji o perspektywach finansowych.
In some cases the dissimilar hardware will run slower, but users can continue to work without interruption until repairs are made and the original machine is back online.Jim Boyer CTO, Rush Memorial
W niektórych przypadkach system na innych sprzęcie będzie działał wolniej, ale użytkownicy mogą kontynuować pracę do czasu usunięcia awarii i uruchomienia oryginalnej maszyny. Bez Acronisa mięlibyśmy na pewno więcej zmartwień.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.