This stylish corkscrew is suitable for opening corks on bottles.
Ten stylowy korkociąg nadaje się do otwierania korki na butelkach.
They are like corks to our bodies, keep the spirit bottled in.
Są jak korki dla naszych ciał, szczelnie zamykające nasze dusze.
And there's this really great article this month about corks.
A w tym miesiącu jest superancki artykuł na temat korków.
It's too much tubing and corks and secrecy in your bedroom.
Za dużo tu rurek i korków, i sekretów w pani sypialni.
And except for a few feet that're still blocked off in the middle, the ends are like corks.
I z wyjatkiem kilku metrów, które wciąż blokują dostęp do środka, końce są jak zatyczka.
He replaced the lost corks, so the cork gun was ready for action.
Wymienił zgubione korki, więc zabawkowy pistolet był gotowy do akcji.
An unstopper can make it easier to reuse old containers with corks.
Korkociąg ułatwia ponowne wykorzystanie starych pojemników z korkami.
You can make candlesticks from corks in several ways.
Możesz zrobić świeczniki z korków na kilka sposobów.
On the board, using a knife, cut all the corks along.
Na desce, za pomocą noża, wyciąć wszystkie korki wzdłuż.
His birthday gift was a colorful cork gun with many extra corks.
Na urodziny dostał kolorowy pistolet na korki z wieloma zapasowymi korkami.
Glued corks between themselves and form a "hump" of regular triangular shape.
Klejone korki między sobą i tworzą "garb" regularnego trójkątnego kształtu.
So, pour some alcohol on the corks and light it.
A więc, oblewamy alkoholem kilka korków i podpalamy.
Serous corks in children often arise because of the anatomical features of the structure of the auditory canal.
Poważne korki u dzieci często powstają z powodu anatomicznych cech budowy kanału słuchowego.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.