A cost-plus contract allows the contractor to recover expenses and earn a profit.
The company signed a cost-plus contract to ensure fair compensation for the project.
Firma podpisała umowę koszt plus, aby zapewnić sprawiedliwe wynagrodzenie za projekt.
In a cost-plus contract, transparency is crucial to maintain trust between parties.
W umowie koszt plus przejrzystość jest kluczowa dla utrzymania zaufania między stronami.
After reviewing the options, they chose a cost-plus contract for its adaptability.
Po przeanalizowaniu opcji wybrali umowę koszt plus ze względu na jej adaptowalność.
During the meeting, they debated the merits of using a cost-plus contract versus fixed pricing.
Podczas spotkania dyskutowano nad zaletami zastosowania umowy koszt plus w porównaniu do ceny stałej.
A cost-plus contract can provide flexibility in projects that may face unforeseen delays.
Umowa koszt plus może zapewnić elastyczność w projektach, które mogą napotkać nieprzewidziane opóźnienia.
Why cost-plus strategy is insufficient now and how to make it better?
Dlaczego strategia "koszt-plus" jest już niewystarczająca i jak można ją poprawić?
For instance, in contrast to cost-plus contracts, a fixed-price contract would give the company the incentive to reduce costs over time.
Na przykład - w przeciwieństwie do umów "koszt plus" - umowy w cenach stałych zachęcałyby firmy do ograniczania kosztów wraz z upływem czasu.
Finally the global contribution to the activity includes the overheads that cannot be allocated to specific activities, so they are attributed evenly to all products on a cost-plus basis.
Ponadto łączny wkład w działania obejmuje ogólne koszty, których nie sposób przydzielić do konkretnych działań, w związku z czym są one przydzielane równomiernie do wszystkich produktów w oparciu o metodę koszt plus.
Methods marketing pricing as a tool determining the optimal value of the goods offer another method: variable cost-plus profit margins on each unit of production.
Metody marketingowej kalkulacji jako narzędzie do określenia optymalnej wartości towaru oferują jeszcze jeden sposób: zmienne koszty plus zysk w postaci dopłaty do każdej jednostki produkcji.
In addition to that, increasing pressure from all players in the value chain - including suppliers, OEMs, EMS, and distributors - make it challenging to extract value and move away from cost-plus margin pricing.
Co więcej, coraz większa presja ze strony wszystkich graczy w całym łańcuchu wartości, w tym dostawców, producentów oryginalnego wyposażenia, producentów elektroniki oraz dystrybutorów, sprawia, że coraz większym wyzwaniem staje się wyodrębnienie wartości i odejście od klasycznej wyceny "koszt plus marża".
A CSD shall provide access to its securities settlement systems on a non-discriminatory and transparent basis to a CCP or a trading venue and may charge a reasonable commercial fee for such access on a cost-plus basis, unless otherwise agreed by both parties.
CDPW udziela kontrahentowi centralnemu lub systemowi obrotu dostępu do swoich systemów rozrachunku papierów wartościowych w sposób niedyskryminacyjny i przejrzysty oraz może pobrać rozsądną opłatę handlową za taki dostęp zgodnie z metodą koszt plus, chyba że obie strony uzgodnią inaczej.
Moreover, in those decisions the income determined under the cost-plus method could depart substantially from the statutory profit, which is not the case for FFT, whose income determined under the TNMM methodology is in line with the accounting result of the company itself.
Ponadto we wspomnianych decyzjach dochód ustalony za pomocą metody koszt plus mógł znacząco odbiegać od zysku statutowego, co nie ma miejscu w przypadku spółki FFT, której dochód ustalony za pomocą metody MMTN jest zgodny z wynikiem księgowym tejże spółki.