Vertaling van "cover-ups" in Pools
The scandal came to the surface after years of cover-ups and denials.
Skandal wyszedł na jaw po latach ukrywania i zaprzeczeń.
No ads, no phoning home, no cover-ups.
Bez reklam, bez telefonowania do domu, bez ukrywania się.
They're a... risk that re lots... cover-ups.
Rule number one: no lies, no cover-ups.
I know all about Roswell and the Kennedy cover-ups, and the... (fast-forward) He goes on like that for a while.
Wiem wszystko o Roswell, o zatuszowaniu sprawy Kennedy'ego, i o... Opowiada tak przez jakiś czas.
But some people are better at cover-ups than others.
Lecz niektórzy są lepsi w ukrywaniu, od innych.
But some people are better at cover-ups than others.
Ale niektórzy ludzie są lepsi w ukrywaniu niż inni.
MARY ALICE: But some people are better at cover-ups than others.
Ale niektórzy ludzie są lepsi w ukrywaniu niż inni.
They described the company as morally bankrupt after repeated environmental violations and cover-ups.
Określili firmę jako pozbawioną skrupułów po wielokrotnych naruszeniach środowiskowych i tuszowaniu spraw.
At the resort, everyone wore stylish cover-ups while lounging by the pool.
W kurorcie wszyscy nosili stylowe okrycia, odpoczywając przy basenie.
Justin lost himself in conspiracies about government secrecy, spying, and cover-ups.
Justin zatracił się w teoriach spiskowych, tajemnicach rządowych, szpiegowaniu i przykrywkach.
There are two cover-ups and you're involved in both.
And as cover-ups go, any one of them could've done it.