You can cry over spilt milk or start rebuilding your project from scratch.
Możesz płakać nad rozlanym mlekiem albo zacząć odbudowywać swój projekt od zera.
You can always cry on my shoulder when things get too hard.
Zawsze możesz wypłakać się na moim ramieniu, gdy będzie ci ciężko.
My sister has a vicious tongue and often makes people cry.
Moja siostra ma cięty język i często doprowadza ludzi do łez.
Her cry for help echoed through the empty streets at night.
Jej wołanie o pomoc rozległo się echem po pustych ulicach nocą.
Sometimes constant joking about depression hides a serious cry for help.
Ciągłe żartowanie z depresji bywa czasem poważnym wołaniem o pomoc.
Whenever life overwhelms me, I cry on her shoulder for hours.
Kiedy życie mnie przytłacza, wypłakuję się jej na ramieniu godzinami.
Sometimes you just have to pour out your heart and cry.
Sometimes a long cry is enough to let one loose completely.
Czasem wystarczy długa rozpacz, żeby całkowicie dać upust emocjom.
His cry against corruption was heard in the town hall meeting.
After the fall, his cry indicated that he might be hurt.
Po upadku jego jęk wskazywał, że mógł być ranny.
Her cry revealed the deep sadness she had kept hidden for long.
Jej szloch ujawnił głęboki smutek, który skrywała od dawna.
His cry for help went unanswered in the silent night.
Jego wołanie o pomoc pozostało bez odpowiedzi w cichą noc.
Her constant dramatic posts online were really just a cry for help.
Jej ciągłe dramatyczne wpisy w sieci były tak naprawdę wołaniem o pomoc.