The royal cuckold thanks you for this opportunity!
Królewski rogacz dziękuje ci za tę okazję.
A little history... You can watch your home, the ruins of the castle cuckold.
Trochę historii... można oglądać w domu, w ruinach zamku rogacz.
The cuckold came home, he saw you and you killed him.
Rogacz wrócił do domu, zobaczył cię a ty go zabiłeś.
Listen to me, you cuckold wannabe detective.
Przestań się bawić w detektywa, rogaczu.
The cuckold and the fag, always in position.
Rogacz i pedał, zawsze w pogotowiu.
You may not care if men scorn you as a weakling and a cuckold.
Nie możesz pozwolić, by pogardzano tobą jako słabeuszem i rogaczem.
He said that his wife was trying to make a cuckold out of him.
Powiedział, że jego żona chce zrobić z niego rogacza.
I could never love a daughter of the woman who made a cuckold out of me.
Nie mógłbym kochać córki kobiety, która zrobiła ze mnie rogacza.
I'm a fucking cuckold... and I love it.
Jestem pierdolony rogaczem i uwielbiam to.
As husband, he would have little time, but he could still become a cuckold.
Jako mąż miałby niewiele czasu, ale mógłby jeszcze zostać rogaczem.
It's what happens to a man when he becomes a cuckold.
Tak się dzieje, gdy mężczyzna zostaje rogaczem.
To be a cuckold, you'd have to be married.
Żeby być rogaczem, trzeba mieć żonę.
I'm to be murdered in my bed by an angry cuckold or else gassed by a terror bomb.
Mogę zostać zamordowana w łóżku przez rozwścieczonego rogacza albo zagazowana terrorystyczną bombą.