Every morning I draw the curtains to let the sunshine into kitchen.
Każdego ranka rozsuwałem zasłony, żeby wpuścić słońce do kuchni.
She'll absolutely go spare if the dog ruins her new curtains.
Ona się wścieknie, jeśli pies zniszczy jej nowe zasłony.
As the storm raged outside, the curtains stayed firmly in place.
Gdy na zewnątrz szalała burza, firanki pozostały nieruchomo na swoim miejscu.
I bought new sheets for my bed to match the curtains.
Kupiłem nową pościel do łóżka, żeby pasowała do zasłon.
He was surprised by the shutting curtains that blocked out the sunlight.
Zaskoczyło go nagłe zasunięcie zasłon, które odcięło światło słoneczne.
She chose a rep for her new curtains to add texture.
Wybrała ryps na nowe zasłony, aby dodać im tekstury.
Leaving those candles unattended near the curtains is just courting disaster tonight.
Zostawianie świec bez nadzoru przy zasłonach to dziś czyste igranie z ogniem.
They drew the curtains together and admired the city lights appearing outside.
Razem rozsunęli zasłony i podziwiali pojawiające się na zewnątrz światła miasta.
The electric heater beside the curtains sits far too close for comfort.
Grzejnik elektryczny stojący przy zasłonach jest za blisko, żeby było wygodnie.
She chose a floral throw that matched the curtains beautifully.
Wybrała kwiecistą narzutę, która pięknie komponowała się z zasłonami.
She decorated her office with tan curtains that softened the bright sunlight.
Udekorowała swoje biuro beżowymi zasłonami, które łagodziły jasne światło słoneczne.
Her curtains were made of lightweight silk that fluttered with the breeze.
Jej zasłony były zrobione z lekkiego jedwabiu, który powiewał na wietrze.
The out-of-vogue curtains made the whole living room seem dark and outdated.
Niemodne zasłony sprawiały, że cały salon wydawał się ciemny i przestarzały.