This allows you to customise and record the sound coming from your drum.
Dzięki temu można dostosować i nagrać dźwięk pochodzący z bęben.
You should customise the security options on your device for optimal protection.
Powinieneś dostosować opcje zabezpieczeń na swoim urządzeniu dla optymalnej ochrony.
With women's NIKEiD you can customise shoes and bags.
Za pomocą NIKEiD możesz spersonalizować damskie buty treningowe oraz torby.
It has quite a few plugging and open sources to customise.
I like to customise my shoes with different laces and accessories to match my outfits.
Lubię dostosowywać moje buty, zmieniając sznurówki i dodatki, aby pasowały do moich strojów.
Add and customise your services or goods available for order.
Dodaj i dostosuj swoje usługi lub towary dostępne na zamówienie.
Choose and customise your favourite model from our collection of ready-made designs.
Wybierz i dostosuj swój ulubiony model z naszej kolekcji gotowych wzorów.
Take this advanced segment and customise it to your needs.
Pobierz ten segment zaawansowany i dostosuj go do swoich potrzeb.
You can even reassign the controls and functions to customise your performance style.
Można nawet przypisać formanty i funkcje, aby dostosować swój styl wydajności.
You can customise the app to receive notifications only for important messages.
Możesz dostosować aplikację, aby otrzymywać powiadomienia tylko o ważnych wiadomościach.
To improve usability, I must customise the layout of this document editor.
Aby poprawić użyteczność, muszę dostosować układ tego edytora dokumentów.
Plus, you may customise names and icons for each you create.
Ponadto możesz dostosować nazwy i ikony dla każdego tworzonego przez siebie.
You can customise your phone wallpaper to showcase your favorite artwork or photos.
Możesz dostosować tapetę w telefonie, aby wyeksponować swoją ulubioną sztukę lub zdjęcia.