The forest was darksome, making it a perfect setting for a horror story.
Las był ponury, tworząc idealną scenerię dla horroru.
On darksome nights, the town felt eerily quiet and abandoned.
W posępne noce miasteczko wydawało się niepokojąco ciche i opuszczone.
She entered the darksome room, shivering as shadows danced on the walls.
Weszła do mrocznego pokoju, drżąc, gdy cienie tańczyły na ścianach.
They traveled through the darksome cave, unsure of what lay ahead.
Przemierzali mroczną jaskinię, nie wiedząc, co ich czeka.
The old mansion had a darksome reputation that frightened the locals.
Stara rezydencja miała ponurą reputację, która przerażała miejscowych.
The painting captured a darksome scene, evoking feelings of despair.
A darksome fog rolled in, obscuring the path ahead.
Gęsta mgła spowiła okolicę, zasnuwając ścieżkę przed nami.
Of the mother darksome and divine here I charge you in this sign.
Matko ciemności i boskości, obciążam cię tym znakiem.
Under the darksome sky, the stars hardly shone through the clouds.
Pod pochmurnym niebem gwiazdy ledwo przebijały się przez chmury.
Of the mother darksome and divine... here I charge you in this sign.
"Darksome night and shining moon..."
The answer, my friends, is not easily found, and we will not pretend to be able to give you a clear sense of direction that can see you through every darksome valley.
Odpowiedź nasi przyjaciele nie jest łatwa do odnalezienia, i nie będziemy udawać, że jesteśmy w stanie dać wam jasny sens wskazówek, które mogą was zobaczyć w każdej mrocznej dolinie.
Yet his work is dragged up out of that darksome well where the essential self cowers, in fear of the light.