By employing discourse analysis, we can decode meaning found in everyday speech.
Stosując analizę dyskursu, możemy rozszyfrować znaczenia ukryte w codziennej mowie.
By analyzing word structure, students can decode unfamiliar words easily.
Analizując budowę słów, uczniowie mogą łatwo rozszyfrować nieznane wyrazy.
I sent the photos to gang unit so they can decode these tats.
Wysłałam zdjęcia do jednostki od gangów, żeby mogli odkodować tatuaż.
A skilled telegraph operator can decode messages faster than most people can read them.
Doświadczony operator telegrafu potrafi odkodować wiadomości szybciej, niż większość ludzi jest w stanie je przeczytać.
From the listening post, they can intercept and decode enemy communications.
Z punktu nasłuchowego mogą przechwytywać i dekodować komunikację wroga.
Wireshark can decode too many protocols to list here.
Wireshark potrafi dekodować zbyt wiele protokołów, aby je tutaj wymieniać.
If you help us decode those coordinates we can find it.
Jeśli nam pomożesz rozszyfrować te współrzędne, możemy go znaleźć.
How can decode the header, it will be my birthday.
Jak można rozszyfrować po nagłówku, będzie o moich urodzinach.
In archaeology, the study of ancient symbology helps decode lost civilizations and their practices.
W archeologii badanie starożytnej symbologii pomaga rozszyfrować utracone cywilizacje i ich praktyki.
During the campaign, she dropped a few dog whistles that only her followers could decode.
Podczas kampanii rzuciła kilka ukrytych haseł, które tylko jej zwolennicy mogli rozszyfrować.
They exchanged coded notes, revealing their thoughts in a language only they could decode.
Wymieniali się zakodowanymi notatkami, ujawniając swoje myśli w języku, który tylko oni mogli rozszyfrować.
Maybe I'm really the only one who can decode the manuscript.
Może naprawdę tylko ja mogę odkodować ten manuskrypt.
Through depth psychology, we can decode our seemingly irrational thoughts.
Dzięki psychologii głębi możemy rozszyfrować nasze pozornie irracjonalne myśli.