The speaker acknowledged the whip for their commitment to parliamentary decorum.
Marszałek podziękował whipowi parlamentarnemu za jego zaangażowanie w utrzymanie parlamentarnego decorum.
An aristocratic decorum marked the event, fostering elegance and sophistication.
Wydarzenie było naznaczone arystokratycznym decorum, sprzyjając elegancji i wyrafinowaniu.
So the decorum and decency of life comes from this auspicious relationship.
Więc przyzwoitość i godność w życiu pochodzi z pomyślnego związku.
She filthily laughed at the jokes, not caring about the decorum.
Vulgarity, especially in public spaces, can lead to a loss of decorum.
Wulgarność, zwłaszcza w miejscach publicznych, może prowadzić do utraty decorum.
Although it may not be your definition of decorum, it is mine.
Może to nie pańska definicja decorum, ale z pewnością moja.
Saltiness can be a double-edged sword; it entertains but also challenges decorum.
Uszczypliwość to miecz obosieczny; bawi, ale także stawia wyzwania przyzwoitości.
In diplomatic meetings, punctilio is essential for maintaining proper decorum.
Podczas spotkań dyplomatycznych przestrzeganie etykiety jest kluczowe dla zachowania odpowiedniego decorum.
At formal events, you really need to watch your tongue to maintain decorum.
Na oficjalnych wydarzeniach naprawdę trzeba kontrolować swoje wypowiedzi, aby zachować decorum.
All I ask for is a modicum of respect and decorum.
Jedyne, o co proszę w zamian, to odrobina szacunku i przyzwoitości.
When we walk in this door, you will maintain decorum.
Kiedy przejdziemy przez te drzwi, zachowacie przyzwoitość.
Well, let's just say he had no sense of decorum.
Sometimes, he let that natural impulse override his sense of decorum.
Czasem, pozwalał temu naturalnemu impulsowi przezwyciężyć poczucie przyzwoitości.