His overall health is dependent upon maintaining a balanced diet and exercise routine.
Jego ogólny stan zdrowia zależy od utrzymywania zrównoważonej diety i regularnych ćwiczeń.
Wireless performance is dependent upon physical environment and distance from the access point.
Wydajność sieci bezprzewodowej zależy od warunków fizycznych i odległości od punktu dostępowego.
The elderly often become dependent upon caregivers for daily activities.
Osoby starsze często stają się zależne od opiekunów w codziennych czynnościach.
Modern society is totally dependent upon access to raw materials.
Nowoczesne społeczeństwo jest całkowicie zależne od dostępu do surowców.
Her happiness is dependent upon the support of her friends during tough times.
Jej szczęście jest uzależnione od wsparcia przyjaciół w trudnych chwilach.
Wireless performance is dependent upon physical environment and distance from the access point.
Wydajność sieci bezprzewodowej zależy od warunków fizycznych i odległości od punktu dostępu.
The number you're looking for is dependent upon a multitude of factors.
Liczba, której pani szuka, zależy od zbyt wielu czynników.
The scribe insists that all is dependent upon you, my queen.
Pisarz nalegał królowo teraz wszystko zależy od ciebie.
The correct consumption of oil is dependent upon the air volume and conditions.
Prawidłowe zużycie oleju zależy od ilości powietrza i warunków.
It's a shame the deal isn't dependent upon your attentiveness.
Szkoda, że umowa nie zależy od twojej uwagi.
His success is often dependent upon the decisions made by his supervisor.
Jego sukces często zależy od decyzji podejmowanych przez jego przełożonego.
These are physiological processes that are dependent upon angiogenesis.
Są to procesy fizjologiczne zależne od angiogenezy.
Moreover, major transnational corporations are increasingly dependent upon the global political environment.
Co więcej, główne transnarodowe korporacje są coraz bardziej zależne od globalnego środowiska politycznego.