We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whereas compensation for financial burdens devolving upon transport undertakings by reason of the maintenance of public service obligations must be made in accordance with common procedures
rekompensata za obciążenia finansowe nakładane na przedsiębiorstwa przewozowe w przypadku utrzymania zobowiązania z tytułu świadczenia usług publicznych musi być wypłacona według wspólnie ustalonych zasad
whereas, therefore, the intervention agency should be allowed to decide where the tobacco is to be taken over in the light of the foreseeable costs for all the operations devolving upon the intervention agency
agencje interwencyjne powinny mieć możliwość decydowania, według przewidywanych kosztów całości operacji przekazanych danej agencji interwencyjnej, o miejscu przyjęcia tytoniu
The king was a very young man for the heavy responsibilities devolving upon him, and the moderation displayed shows him to have been not merely well-balanced but well-trained.
Król był bardzo młodym, gdy przypadły na niego te wielkie odpowiedzialności, i okazane umiarkowanie wskazuje go jako będącego nie tylko zrównoważonym, lecz dobrze wyćwiczonym.
If the goods have been sold pursuant to this article, the amount obtained from the sale shall be placed at the disposal of the person entitled, after deduction of the costs devolving upon the GOODS.
Jeżeli towar został sprzedany w zastosowaniu niniejszego artykułu, kwota uzyskana ze sprzedaży powinna, być postawiona do dyspozycji osoby uprawnionej, po potrąceniu kosztów ciążących na towarze.
If the managing bodies of airports are subject to the supervision or control of a national public authority, that authority shall be obliged, in the context of the legal obligations devolving upon it, to ensure that this Directive is applied.
Jeśli organy zarządzające portów lotniczych podlegają nadzorowi lub kontroli władz państwowych, to władze te będą zobowiązane, w związku z obowiązkami prawnymi nałożonymi na nie, do zapewnienia stosowania niniejszej dyrektywy.
Whereas in order to meet the obligations devolving upon the Council, it is necessary to fix the date of entry into force of a definitive system enabling cabotage operations to be effected without quantitative restrictions,
w celu spełnienia zobowiązań nałożonych na Radę, należy ustalić datę wejścia w życie ostatecznej regulacji, na podstawie, której możliwy jest przewóz kabotażowy bez ograniczeń ilościowych,
financial burdens devolving upon railway undertakings in consequence of their being required by the State to keep in operation works or other establishments in circumstances inconsistent with operation on a commercial basis (Class XIII)
obciążenia finansowe przerzucone na przedsiębiorstwa kolejowe w konsekwencji narzuconego im przez państwo wymogu utrzymania zakładów i innych jednostek na warunkach niezgodnych z zasadami handlowymi (kategoria XIII)
The Committee shall, in the cases and under the conditions provided for therein, carry out the duties devolving upon it by the Directives on the marketing of seeds and propagating material.
Komitet wykonuje funkcje nałożone na niego przez dyrektywy w sprawie obrotu nasionami i materiałem rozmnożeniowym, w przypadkach i na warunkach przewidzianych w tych dyrektywach.
Whereas all available means must be deployed fully to attain this objective, notably in the context of investigative duties devolving upon the Community, while the current distribution and balance of responsibilities as between the national and Community levels should be maintained
Aby zrealizować te cele, należy wykorzystać wszystkie będące w dyspozycji środki, w szczególności pod kątem obowiązków dochodzeniowych przekazanych Wspólnocie, zachowując przy tym aktualny podział i równowagę obowiązków między szczeblem krajowym i wspólnotowym.
The executive director shall be the chief administrative officer of the Council and shall be responsible for the performance of the duties devolving upon him in the administration of this Agreement.
Dyrektor zarządzający jest naczelnym urzędnikiem administracyjnym Rady oraz jest odpowiedzialny za pełnienie nałożonych na niego obowiązków w zakresie administrowania niniejszą Umową.
whereas, in order to achieve such co-operation, a Committee should be set up to carry out the duties devolving upon it under those Directives
w celu realizacji tej współpracy należy ustanowić komitet mający za zadanie wykonywanie funkcji nałożonych na niego przez te dyrektywy
The discussion of some topics, even with Mrs Micawber herself, is incompatible with the functions now devolving upon me.
O pewnych sprawach, które mi powierzono, nie rozmawiam nawet z panią Micawber.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.