In this party, a different form of music is honored.
Maybe it's a different form of language, some sort of ideogram or pictogram, or...
Może to jakaś inna forma języka, ideogramy albo piktogramy, albo...
And started coming at me in a different form.
It could have taken absolutely different form, like all the others here.
Mogłoby przybrać zupełnie inną postać, jak wszystkie one tutaj.
Marketplaces have a different form of cooperation and order handling.
Marketplaces mają różną formę współpracy i realizacji zamówień.
Individual workouts will have different form in different mesocycles.
Poszczególne treningi będą miały różną formę w różnych mecozyklach.
The daisies in the garden wilted gracefully, their beauty preserved in a different form.
Stokrotki w ogrodzie więdły z wdziękiem, zachowując swoje piękno w innej formie.
One of the capital's favorite festivals returns in a different form.
Jeden z ulubionych festiwali stolicy tym razem pojawia się w innej formie.
Classic combination of apples and cinnamon, served in a different form.
Klasyczne zestawienie jabłka z cynamonem, podane w innej formie.
The lamps are made of the same material but in a different form.
Żarówki są z tego samego materiału, ale w innej formie.
They vanish into your consciousness, and reappear in different form.
Znikają z waszej świadomości, i pojawiają się ponownie pod inną postacią.
Our products are recyclable and can be reused in a different form.
Nasze produkty mogą być poddane recyklingowi i wrócić do obiegu pod inną postacią.
A small bedroom thanks to a fireplace takes on a completely different form.
Mała sypialnia dzięki kominkowi nabiera zupełnie innej formy.