We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
innej karty
Use access keys or arrow keys to move to a different tab.
Aby przejść do innej karty, użyj klawiszy dostępu lub klawiszy strzałek.
To move to a different tab, use access keys or the arrow keys.
Aby przejść do innej karty, użyj klawiszy dostępu lub klawiszy strzałek.
To move to a different tab, use an access keys or the Tab key.
Aby przejść do innej karty, użyj klawiszy dostępu lub klawisza Tab.
to move to a different tab, use KeyTips or the arrow keys
aby przejść do innej karty, użyj porad dotyczących klawiszy lub klawiszy strzałek
To move to a different tab on a toolbar, or among commands on a ribbon, press the Tab key (forward) or Shift+Tab (backward).
Aby przejść do innej karty na pasku narzędzi bądź poruszać się po poleceniach wstążki, naciśnij klawisz Tab (przejście do przodu) lub klawisze Shift+Tab (przejście do tyłu)
(to move to a different tab, use KeyTips or the arrow keys) Move the focus to commands on the ribbon The Tab key or Shift+Tab
(aby przejść do innej karty, użyj porad dotyczących klawiszy lub klawiszy strzałek) Przenoszenie fokusu na polecenia na wstążce Tab lub Shift+Tab
To import other types of objects, select a different tab and select objects there as well.
Aby zaimportować inne typy obiektów, wybierz inną kartę, a następnie zaznacz dodatkowe obiekty.
You can open a new web page in the same tab, or different tab or in a new window.
Można otworzyć nową stronę w tej samej karcie, lub innej karcie lub w nowym oknie.
You can close different tab pages in one browser window, multiple browser windows, or even Google Chrome itself.
Możesz zamknąć karty otwarte w jednym oknie przeglądarki, wiele okien przeglądarki, a nawet całą przeglądarkę Google Chrome.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.