For many, the political climate of the past is a distant memory.
Cratered and faded, the old photographs captured a distant memory of better times.
The collar that once bound my neck is but distant memory.
By high school, Anita and my romance was a distant memory.
In temporal terms, yesterday feels like a distant memory.
Her repressed passion for dance became a distant memory over the years.
In the despaired silence of the night, hope seemed a distant memory.
Her wintry thoughts drifted back to happier summers, now a distant memory.
Jej zimowe myśli wracały do szczęśliwszych lat, które teraz są odległym wspomnieniem.
Plagued by nightmares, his restful nights became a distant memory.
Dręczony koszmarami, spokojne noce stały się dla niego odległym wspomnieniem.
Her receded dream of becoming an artist now felt like a distant memory.
Jej odsunięte marzenie o zostaniu artystką teraz wydawało się odległym wspomnieniem.
After she updated her wardrobe, her dowdy clothes became a distant memory.
Po odświeżeniu garderoby, jej staromodne ubrania stały się jedynie odległym wspomnieniem.
A distant memory whose existence would be difficult even to imagine.
Odległym wspomnieniem, którego istnienie byłoby trudno sobie nawet wyobrazić.
Nothing but a distant memory, and I have total recall.
Nic poza odległym wspomnieniem, a ja mam pamięć całkowitą.