Some kind of vicious dog attack in Bellflower.
WELL, FOR NOW, DOG ATTACK.
And then there's all these deaths and the dog attack.
And then there's all these deaths and the dog attack.
There's no dog attack in his records, and nothing about the shooting injuries from ten years ago.
W jego aktach nie ma nic o ataku psa ani o ranach postrzałowych sprzed 10 lat.
Like a dog attack mauling?
Let's get those tears off your face. Amanda, I shouldn't have lied about the dog attack.
Osuszmy te łzy. Amanda, nie powinienem był kłamać o ataku psa.
Given the prevalence of bite marks, torn flesh, puncture wounds, I'd postulate that Petty Officer Hanson was the victim of a dog attack.
Biorąc pod uwagę występowanie licznych śladów po ugryzieniach, poszarpaną skórę, rany kłute, zakładam, że bosman Hanson był ofiarą ataku psa.
She recounted the tale of surviving a mad dog attack.
Opowiedziała historię o tym, jak przeżyła atak wściekłego psa.
He had a dog attack me right here in the station.
One case of dog attack per person.
We'll just tell 'em some lunatic in the woods had his dog attack us.
Powiemy im tylko, że jakiś wariat poszczuł nas psem w lesie.
Well, other than rabies, what would make a dog attack its owner?