He was doused in blue liquid that was supposed to cremate him.
Został oblany niebieską cieczą, która miała skremować jego ciało.
It needs to be doused with boiling water and then cleaned.
Musi być oblany wrzącą wodą, a następnie oczyszczony.
He grabbed a doused towel from the poolside to dry off his hair.
Wziął zamoczony ręcznik z brzegu basenu, aby wysuszyć swoje włosy.
The doused paper in the rain became mushy and lost its shape.
Zamoczony papier na deszczu stał się papkowaty i stracił swój kształt.
The doused bonfire left a cool, damp chill in the evening air.
Zgaszony ognisko przyniosło chłodny, wilgotny chłód w wieczorne powietrze.
After the rain, the doused flames struggled to rekindle their warmth.
Po deszczu, zgaszone płomienie z trudem próbowały odzyskać swoje ciepło.
Her voice trembled as she recounted the doused horror of the night.
Jej głos drżał, gdy opowiadała o zgaszonym strachu tej nocy.
His doused shoes left puddles on the floor as he entered the house.
Jego zamoczone buty zostawiły kałuże na podłodze, gdy wszedł do domu.
The doused vegetables in the soup simmered slowly, releasing their rich flavors.
Zamoczone warzywa w zupie powoli gotowały się, uwalniając swoje bogate smaki.
The doused clay pot held vibrant flowers, adding life to the room.
Zamoczona gliniana doniczka trzymała żywe kwiaty, dodając życia do pokoju.
I could see the doused electronics were damaged beyond repair after the flood.
Widziałem, że zamoczone elektronika zostały uszkodzone nie do naprawy po powodzi.
A lone dog found comfort by the doused fire, yearning for warmth.
Samotny pies znalazł pocieszenie przy zgaszonym ogniu, tęskniąc za ciepłem.
Beneath the moonlight, the doused flames cast eerie shadows on the ground.
Pod księżycowym światłem zgaszone płomienie rzucały złowrogie cienie na ziemię.