Then you break up... find somebody else and start all over.
Zrywasz... znajdujesz kogoś innego i zaczynasz wszystko od początku.
You know, say you're someone else and gain his confidence.
Wiesz, podać się za kogoś innego i zdobyć odrobinę zaufania.
Suddenly I was someone else and I really liked that.
Nagle stałem się kimś innym i naprawdę mi się to spodobało.
Don't think about anything else and focus on getting better.
Nie myśl o niczym innym i skup się na powrocie do zdrowia.
Means this arm was cut off somewhere else and dropped here.
To znaczy, że ramię obcięto gdzieś indziej i podrzucono tutaj.
So take it somewhere else and finally do something about it.
Zabierz tę złość gdzieś indziej i zrób coś z tym wreszcie.
We could just go somewhere else and just... start again.
Moglibyśmy wyjechać gdzieś indziej i po prostu... zacząć od nowa.
I want to live somewhere else and have another child with you.
Chcę mieszkać gdzieś indziej i mieć z tobą jeszcze jedno dziecko.
She'll try someone else and see you're better.
Spróbuje z kimś innym i zobaczy, że byłeś lepszy.
Looks like he was killed somewhere else and then placed here.
Wygląda jakby został zabity gdzies indziej i potem zaciągnięty tutaj.
She was killed some place else and dumped where you found her.
Zabito ją gdzieś indziej i podrzucono tam, gdzie ją znaleźliście.
But if there's something else and you're really upset with me...
Ale jeśli chodzi o coś innego i jesteś naprawdę na mnie wkurzona...
She said she would check with someone else and let me know.
Powiedziała, że należy skontaktować się z kimś innym i daj mi znać.