We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wkładu z EFMR
wkład z EFMR
The operational programme shall establish the EMFF contribution rate applicable to the Union priorities set out in Article 6.
W programie operacyjnym ustala się stawkę wkładu z EFMR obowiązującą zgodnie z priorytetami Unii określonymi w art. 6.
The maximum EMFF contribution rate shall be 75 % and the minimum EMFF contribution rate shall be 20 % of eligible public expenditure.
Maksymalny poziom wkładu z EFMR wynosi 75 %, zaś minimalny poziom wkładu z EFMR wynosi 20 % kwalifikowalnych wydatków publicznych.
a table setting out the total EMFF contribution planned for each year
The EMFF contribution shall be calculated on the basis of the amount of eligible public expenditure.
Wkład z EFMR oblicza się na podstawie kwoty kwalifikowalnych wydatków publicznych.
Contribution to climate change from EMFF contribution
Wkład na rzecz zapobiegania zmianie klimatu z wkładu EFMR
In order to determine the amount of such a financial correction, the nature, gravity, duration and repetition of the infringement, offence or fraud by the beneficiary and the importance of the EMFF contribution to the economic activity of the beneficiary should be taken into account.
W celu określenia kwoty takiej korekty finansowej należy uwzględnić charakter, wagę, czas trwania i powtarzalność naruszenia, przestępstwa lub nadużycia popełnionego przez beneficjenta i znaczenie wkładu z EFMR w działalność gospodarczą beneficjenta.
When adopting implementing acts pursuant to Article 19 approving an operational programme, the Commission shall set the maximum EMFF contribution to that programme.
Przyjmując akty wykonawcze zatwierdzające program operacyjny zgodnie z art. 19, Komisja ustala maksymalny wkład z EFMR dla tego programu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.