He waved to his neighbors, but it was just an empty gesture.
Pomachał do sąsiadów, ale był to tylko pusty gest.
They mean it to be an empty gesture.
And without meaning, the following would be an empty gesture.
Don't turn away from such a unique experience on an empty gesture.
I guess that was an empty gesture.
Rozumiem, że to był pusty gest.
It wasn't an empty gesture after all.
Mimo wszystko to nie był pusty gest.
I guess that was an empty gesture.
Myślę, że to był pusty gest.
It's an empty gesture, like an e-card or a formal apology after an anti-semitic rant.
To pusty gest, jak elektroniczna kartka albo oficjalne przeprosiny po antysemickiej przemowie.
Bringing snacks to the meeting was an empty gesture since no real discussion happened.
Przyniesienie przekąsek na spotkanie okazało się pustym gestem, bo i tak nie doszło do żadnej konstruktywnej dyskusji.
It's an empty gesture with no practical meaning.
To pusty gest bez praktycznego znaczenia.
That hardly seems like an empty gesture to me.
Nie wydaje mi się to pustym gestem.
And without meaning, the following would be an empty gesture
A bez znaczenia to co zrobię byłoby tylko pustym gestem
Two curses of the modern world, sarcasm and the empty gesture.
Dwa przekleństwa dzisiejszego świata: sarkazm i puste gesty.