Their encore left the spectators in awe, leading to a standing ovation.
Ich bis wprawił widzów w zachwyt, prowadząc do owacji na stojąco.
The concert was so bad that we left before the encore began.
Koncert był tak okropny, że wyszliśmy zanim zaczął się bis.
The band really cut loose during their encore, playing an epic guitar solo.
Zespół naprawdę zaszalał podczas bisu, grając epickie solo na gitarze.
She sang finely, leaving the audience mesmerized and clapping for an encore.
Śpiewała z wdziękiem, pozostawiając publiczność oczarowaną i proszącą o bis.
During the concert, the singer delivered a triple encore that thrilled the audience.
Podczas koncertu wokalista zaśpiewał trzy bisy, wprawiając publiczność w zachwyt.
The audience clapped wildly at the end of the performance, demanding an encore.
Publiczność klaskała szalenie na koniec występu, domagając się bisu.
Their gutsy performance on stage left the audience cheering for an encore.
Ich śmiały występ na scenie pozostawił publiczność, która domagała się bisu.
The band really went to town during their encore performance last night.
Zespół naprawdę poszedł na całość podczas swojego bisu wczoraj wieczorem.
The crowd shouted for an encore after the band finished their last song.
Tłum skandował o bis po tym, jak zespół zakończył ostatnią piosenkę.
Pianist played three stunning pieces, and the audience demanded an encore.
Pianistka zagrała trzy oszałamiające utwory, a publiczność domagała się bisu.
The riotous performance left the audience breathless and begging for an encore.
Riotous przedstawienie pozostawiło widownię bez tchu, błagającą o bis.
His talent for music was irresistible, compelling everyone to request an encore.
Jego talent do muzyki był nieodparty, zmuszając wszystkich do prośby o bis.
During the concert, the famous band played their twelfth song as an encore.
Podczas koncertu słynny zespół zagrał swoją dwunastą piosenkę jako bis.