Investments in new facilities may entail increases of costs for depreciation.
Way this character could entail the entire balance acquired in the game.
It may entail increase in the pass price, depending on its type.
Może wiązać się ze wzrostem ceny karnetu, w zależności od jego rodzaju.
Such abandonment or destruction shall not entail any cost to the revenue.
Takie przekazanie lub zniszczenie nie wiąże się z kosztami dochodu.
He showed that decarbonisation would not necessarily entail mass layoffs in mining.
Pokazał, że dekarbonizacja nie musi oznaczać masowych zwolnień w górnictwie.
This requirement will entail higher costs for future issuers, and more formalities.
To oznacza wyższe koszty i więcej formalności dla przyszłych emitentów.
We examined what problems they may entail from a legal perspective.
Zbadaliśmy, jakie problemy wiążą się z nimi od strony prawnej.
But we should remember that that would entail enormous costs.
Such a decision will entail additional measures for waterproofing the walls.
Taka decyzja będzie wiązała się z dodatkowymi środkami do uszczelnienia ścian.
The analytical methods are not considered to entail excessive costs.
Each of the alternatives entail certain advantages, but also threats.
Railway systems entail much more than a train and a track.
The advance procurement of equipment is considered to entail important financial risks.
Zamawianie sprzętu z wyprzedzeniem wiąże się z istotnym ryzykiem finansowym.