We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
warunków umożliwiających
środowisku umożliwiającym
For partners We aim to support long-term cooperation and to create an environment enabling our installation partners to operate successfully.
Dla partnerów Naszym celem jest wspieranie długofalowej współpracy i tworzenie warunków umożliwiających naszym partnerom instalacyjnym skuteczne działanie.
Synergy among all these actors is essential in order to create the right environment enabling European regions to strengthen their capacity for investing in R&D. TPs could be the appropriate tool for this kind of generalized participation.
Zasadnicze znaczenie ma zapewnienie synergii działań wszystkich tych podmiotów, w celu ukształtowania odpowiednich warunków umożliwiających europejskim regionom wzmocnienie potencjału w zakresie inwestowania w badania i rozwój.
Want to work in a dynamic environment enabling the development of your IT knowledge and skills
Chcesz pracować w dynamicznym środowisku umożliwiającym Ci ciągłe kształcenie i zdobywanie wiedzy w zakresie technologii informatycznych
It demonstrated that people who adequately adjusted their strategies to the decision-making situation showed an increased amplitude of P300 in response to the most important cues provided in the environment enabling quick decision-making.
Wykazano, że osoby, które adekwatnie dopasowywały strategie do sytuacji decyzyjnej przejawiały większą amplitudę P300 w odpowiedzi na najważniejsze wskazówki w środowisku umożliwiającym szybkie podjęcie decyzji.
Innovativeness also requires the creation of an environment enabling free exchange of thoughts and formation of ideas.
Dla innowacyjności istotna jest też stworzenie środowiska, gdzie możliwa będzie swobodna wymiana myśli i kreowania idei.
It has been designed in such a way as to create a common environment enabling archiving various medical data related to the patient.
Platforma dedykowana radiologii została zaprojektowana w taki sposób, aby utworzyć jednolite środowisko pozwalające na archiwizację różnorodnych danych medycznych związanych z pacjentem.
As this project evolves, I will strive to create such an environment enabling to complete as much triathlon training as possible with the group, stationary or in camps.
Wraz z rozwojem projektu będę dążył do stworzenia środowiska pozwalającego na realizowanie jak największej części przygotowań w środowisku grupowym, stacjonarnie lub na zgrupowaniach.
The acquisition and development of research equipment and the development of a material environment enabling a full exploitation of the intellectual potential present in the selected centres of existing or emerging excellence in the convergence regions.
pozyskiwanie i rozbudowa sprzętu badawczego oraz stworzenie warunków materialnych umożliwiających pełne wykorzystanie potencjału intelektualnego obecnego w wybranych istniejących lub powstających centrach doskonałości w regionach konwergencji
Expresses serious concern over reports of a 'culture of silence' in some UN missions, stemming from the fear of punishment and retaliation; calls on the UN to take all necessary steps to create a working environment enabling staff to report abuses without fear of retaliation
wyraża poważne zaniepokojenie sprawozdaniami na temat zmowy milczenia przy okazji niektórych misji ONZ, która wynika ze strachu przed karą i odwetem; wzywa ONZ do podjęcia wszelkich niezbędnych kroków w celu stworzenia środowiska pracy umożliwiającego pracownikom informowanie o nadużyciach bez obaw o zemstę
"platform" means the encompassing functional, technical and operational environment enabling the deployment, provision or exploitation of ITS applications and services
"platforma" oznacza zintegrowane otoczenie funkcjonalne, techniczne i operacyjne umożliwiające wdrażanie, realizację i wykorzystywanie aplikacji i usług ITS
NORDIG offers a unique learning environment enabling students to create smart solutions and obtain sustainable learning outcomes in the field of public administration and... [+]
NORDIG oferuje unikalne środowisko uczenia się, umożliwiające studentom tworzenie inteligentnych rozwiązań i uzyskiwanie trwałych efektów uczenia się w dziedzinie adminis... [+]
Furthermore, in countries in transition Union assistance under this Regulation should support an appropriate environment enabling political actors to emerge who are committed to a democratic pluralistic multiparty system.
Ponadto w państwach w okresie transformacji pomoc unijna w ramach niniejszego rozporządzenia powinna wspierać tworzenie odpowiedniego środowiska umożliwiającego pojawianie się nowych podmiotów politycznych działających na rzecz demokratycznego pluralistycznego wielopartyjnego systemu.
The result of the A&D project conducted correctly is IT environment enabling in effective and fast way to access to archived data.
Efektem poprawnie przeprowadzonego projektu A&D jest środowisko IT umożliwiające w efektywny i szybki sposób na dostęp do zarchiwizowanych danych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor environment enabling in het Engels