Statistics prove that stable unmodified code is much less error-prone than code recently changed.
Statystyki dowodzą, że stabilny, niezmodyfikowany kod jest znacznie mniej podatny na błędy niż kod ostatnio zmieniony.
Manual data entry was time-consuming and error-prone
Manual sample dilution and dosage methods are time-consuming and error-prone.
Metody ręcznego rozcieńczania i dozowania próbek są czasochłonne i podatne na błędy.
Eighty percent of businesses still struggle with paper-based processes that are slow, error-prone, and fragmented.
Osiemdziesiąt procent firm nadal wykorzystuje procesy papierowe, które są powolne, podatne na błędy oraz fragmentaryczne.
After our spiking phase, we agreed that the approach of linking files was working, although it was quite tedious and error-prone.
Po fazie badań uzgodniliśmy, że podejście z łączonymi plikami działa, chociaż jest dość uciążliwe i podatne na błędy.
Detecting which parts did change and need to be updated is very difficult, error-prone and highly unpleasant.
Wykrywanie części, które się zmieniły i powinny być zaktualizowane, jest bardzo trudne, podatne na błędy i wysoce nieprzyjemne.
This manual approach does not scale very well, is tedious, very error-prone and offers no mechanism for tracking changes during the process.
To ręczne podejście nie skaluje się zbyt dobrze, jest żmudne, bardzo podatne na błędy i nie oferuje mechanizmu śledzenia zmian w trakcie procesu.
Individual nozzle center test does not pass; component image processing is error-prone and is fixed to individual nozzles.
Test pojedynczego centrum dyszy nie przechodzi, przetwarzanie obrazu komponentu jest podatne na błędy i jest zamocowane do poszczególnych dysz.
Nowadays, data can be transferred from one device to another with the click of a button, making processes faster and less error-prone.
Obecnie dane można przenosić z jednego urządzenia do drugiego za pomocą kliknięcia przycisku, co sprawia, że procesy są szybsze i mniej podatne na błędy.
Reliable, highly sensitive tests for the effects of these compounds are avidly sought, as current methods can only analyse large groups of cells and can be time-consuming as well as error-prone.
Niezawodne testy o wysokiej czułości badające oddziaływanie tych związków chemicznych są pilnie poszukiwane, gdyż obecne metody pozwalają jedynie na analizę dużych grup komórek, są czasochłonne i podatne na błędy.
However, we urge against using manual processes: they're labor-intensive, time-consuming, generally inefficient and more error-prone.
Nakłaniamy jednak do niestosowania procesów ręcznych: są one pracochłonne, czasochłonne, na ogół nieefektywne i bardziej podatne na błędy.
Do you have the impression that the operative handling of different procedures is too extensive and error-prone?
Czy masz wrażenie, że różne procedury stosowane w praktyce są zbyt obszerne i podatne na błędy?
Right now, the process is labor-intensive and error-prone, and as you get more images, it's like adding more pieces to a 40,000-piece jigsaw puzzle.
W tej chwili proces jest pracochłonny i podatny na błędy, a gdy dostajesz więcej obrazów, jest to jak dodawanie kolejnych elementów do 40000 elementowej układanki.