Despite the years, her passion for painting outlasted everything else.
Mimo upływu lat, jej pasja do malowania przetrwała wszystko inne.
The infatuated couple strolled through the park, oblivious to everything else.
Zauroczona para spacerowała po parku, niezważając na wszystko inne.
Only the essential equipment was allowed to stay on; everything else was off.
Tylko niezbędny sprzęt mógł pozostać włączony; cała reszta została wyłączona.
And if that's okay, then everything else can be fixed.
A jeśli fundamenty są mocne to cała reszta da się naprawić.
When I surf the net, I often lose track of time and forget everything else.
Gdy surfuję po sieci, często tracę poczucie czasu i zapominam o wszystkim innym.
Being crazy in love made her forget about everything else in life.
Once we made up, everything else became water under the bridge.
Gdy się pogodziliśmy, wszystko inne stało się już nieaktualne.
Drunkenness crept into his life slowly, but soon it overwhelmed everything else.
Pijaństwo powoli wkradło się w jego życie, ale wkrótce przyćmiło wszystko inne.
While everything else shifted, the clock on the wall remained completely unmoved.
Gdy wszystko inne się przesuwało, zegar na ścianie pozostał całkowicie niewzruszony.
As the ambulance sped away, everything else faded in a blur behind it.
Gdy karetka odjechała, wszystko inne rozmyło się za nią w niewyraźną plamę.
Even the slight delay was negligible, as everything else went according to schedule.
Nawet niewielkie opóźnienie było nieistotne, ponieważ wszystko inne przebiegło zgodnie z planem.
It was just this thing that happened along with everything else.
To była rzecz, która się zdarzyła razem z wszystkim innym.
When everything else disappears, faith, hope and love remain.
Kiedy wszystko inne zniknie, wiara, nadzieja i miłość pozostanie.