The way it does its thing, I mean... eww!
Sposób w jaki to robi, mam na myśli... fuj!
Honestly, I thought, "eww."
What do you call zsa zsa zsu gone bad? Zsa zsa eww.
Jak nazywasz zsa zsa zsu gdy ma się źle? Zsa zsa... eugh!
Hanging on every "eww".
Słyszę każde "fuj".
Oh, eww, what, now we have to cross a disgusting river? Jackie, it's a just a creek.
Ołł, fuj, teraz mamy przejść przez tą odrażającą rzekę?
I mean, eww.
Paskudztwo, fuj! - Właśnie.
Buffy? Are you still there? - Hanging on every "eww".
Buffy? Czy jeszcze tam jesteś? - Słyszę każde "fuj".
Not on the list and eww. No, Damon.
Nie ma ich na liście. No i fuj... Nie, Damon.
Eww. I can't watch this.
Fuj, nie mogę na to patrzec.
Eww. I hope Ryan's taking penicillin.
Fuj. Mam nadzieję, że Ryan bierze penicylinę.
Raise your hand if "eww".
Okay, just because we're demons doesn't mean we always have to be so "eww".
To że jesteśmy demonami, nie oznacza, że musi być tacy ohydni.
So I turned it just to see, and - eww!
i chciałem to właśnie zobaczyć, i-- - Eww!