A budgetary item should be created to fund programmes supporting workers who are suffering from workplace stress, excessive workloads, unemployment and job insecurity, directed at identifying and treating alcohol dependence, improving working conditions, preventing sickness and promoting health.
Należy stworzyć pozycję budżetową w celu finansowania pracowników cierpiących w wyniku stresu w miejscu pracy, nadmiernego obciążenia pracą, bezrobocia i niepewności zatrudnienia, tak aby wykrywać i leczyć uzależnienie od alkoholu, poprawić warunki pracy, zapobiegać chorobom i wspierać zdrowe zachowania.
In today's world, as a result of difficult life experiences, random events, excessive workloads or various responsibilities, many of us simply need professional conversation and support.
W dzisiejszym świecie wielu z nas na skutek trudnych doświadczeń życiowych, zdarzeń losowych, nadmiernego obciążenia pracą zawodową czy różnymi obowiązkami, potrzebuje profesjonalnej rozmowy oraz wsparcia.
Due to excessive workloads, your subordinates suffer loss of appetite, ulcers, migraines, hair loss, and depression.
Z nadmiaru pracy twoi podwładni cierpią na: brak apetytu i włosów, wrzody, migreny, depresję.
If the device was damaged or destroyed through the effects of force majeure or environmental influences (humidity, heat, electric shock, excessive workloads, dust and the like)
Jeśli urządzenie zostało uszkodzone lub zniszczone wskutek działania siły wyższej lub czynnika środowiskowego (wilgoć, ciepło, wyładowanie elektryczne, nadmierne obciążenie, kurz itp.)
whereas economic and social factors (workplace stress, excessive workloads, unemployment, job insecurity, etc) can play a key role in hazardous and harmful alcohol consumption and in precipitating alcohol dependence,
mając na uwadze, że uwarunkowania ekonomiczne i społeczne (stres w pracy, nadmiar pracy, bezrobocie, niepewna sytuacja ekonomiczna itp.) mogą mieć kluczowy wpływ na ryzykowne spożycie alkoholu i odgrywać decydującą rolę w wywoływaniu zachowań nałogowych, którymi charakteryzuje się uzależnienie od alkoholu,
Ans: B. The network managers have excessive workloads and have no time to proactively manage the network.
ANS B. Zarządcy sieci mają nadmiernych obciążeń i nie mają czasu, aby aktywnie zarządzać siecią.
Some examples of working conditions leading to psychosocial risks are: Excessive workloads
Warunki pracy prowadzące do powstania zagrożeń psychospołecznych to na przykład: nadmierne obciążenie pracą
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.