We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ścięte drzewo
That means that all wood comes from expertly managed forests and three or four new trees are planted to replace every felled tree.
Oznacza to, że drewno w całości pochodzi z lasów fachowo zarządzanych oraz że na każde ścięte drzewo zostały zasadzone trzy lub cztery nowe drzewa.
The cartoon is made of FSC-certified paper, that comes from wood derived from responsibly managed forests, where a new planting replaces each felled tree.
Drewno, z którego produkowany jest ten papier, pochodzi z odpowiedzialnie zarządzanych lasów - każde ścięte drzewo zastępuje się nowym nasadzeniem.
The felled tree begins to live a completely different life as a result of manipulations in decoration.
Ścięte drzewo zaczyna żyć zupełnie innym życiem w wyniku manipulacji w dekoracji.
The felled tree lay across the path, blocking our way to the campsite.
Powalona kłoda leżała w poprzek ścieżki, blokując nam drogę do obozowiska.
The felled tree lay turgid and bloated from the rain-soaked earth.
Powalony drzewo leżało nasiąknięte i nadmuchane od deszczowej ziemi.
If one identifies with all of nature, one is pained by every felled tree.
Jeśli ktoś identyfikuje się z całą naturą, to jest raniony przez każde upadające drzewo.
We all know how much effort is needed to get a felled tree to a woodpile and then to the fireplace.
Wszyscy wiemy, jak pracochłonna jest obróbka ściętego drzewa, by mogło zagościć w naszym kominku.
The 60-foot high (18 m) memorial is shaped like the stump of a felled tree, symbolizing a life cut short.
Pomnik, o wysokości 60 metrów, ma kształt ściętego pnia drzewa, co symbolizuje przecięte krótkie życie prezydenta.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.