We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, we hope that we will receive the place on the first multiplex which will be given up by the public television.
Mamy jednak nadzieję, że dostaniemy miejsce na pierwszym multipleksie, które niebawem zwolni telewizja publiczna.
The place will combine 220 favourite shops and service outlets, comfortable offices, a medical centre, playgrounds, a fitness club, restaurants and cafes, a trampoline park and the first multiplex cinema in the district within a friendly and green area.
W przyjaznej, zielonej przestrzeni miejsce to połączy 220 ulubionych sklepów i punktów usługowych, komfortowe biura, centrum medyczne, miejsca zabaw dla dzieci, klub fitness, restauracje i kawiarnie i pierwsze w dzielnicy wielosalowe kino.
The place will combine 220 favourite stores and service outlets, comfortable offices, a medical centre, playgrounds, a fitness club, restaurants and cafes, a trampoline park and the first multiplex cinema in the district within a friendly and green area.
W przyjaznej, zielonej przestrzeni Galeria Młociny zgromadzi 220 wyjątkowych sklepów oraz punktów usługowych, komfortowe biura, centrum medyczne, miejsca zabaw dla dzieci, klub fitness, restauracje i kawiarnie, jak również pierwsze w dzielnicy wielosalowe kino.
The place will combine 220 favourite stores and service outlets, comfortable offices, a medical centre, playgrounds, a fitness club, restaurants and cafes, a trampoline park and the first multiplex cinema in the district within a friendly and green area.
W przyjaznej, zielonej przestrzeni Galeria Młociny połączy 220 ulubionych sklepów i punktów usługowych, komfortowe biura, centrum medyczne, miejsca zabaw dla dzieci, klub fitness, restauracje i kawiarnie i pierwsze w dzielnicy wielosalowe kino.
The place will combine 220 favourite shops and service outlets, comfortable offices, a medical centre, playgrounds, a fitness club, restaurants and cafes, a trampoline park and the first multiplex cinema in the district within a friendly and green area.
W przyjaznej, zielonej przestrzeni Galeria Młociny połączy 220 ulubionych sklepów i punktów usługowych, komfortowe biura, centrum medyczne, miejsca zabaw dla dzieci, klub fitness, restauracje i kawiarnie i pierwsze w dzielnicy wielosalowe kino.
The place will combine 220 favourite shops and service outlets, comfortable offices, a medical centre, playgrounds, a fitness club, restaurants and cafes, a trampoline park and the first multiplex cinema in the district within a friendly and green area.
W przyjaznej, zielonej przestrzeni Galeria Młociny połączy 220 ulubionych sklepów i punktów usługowych, komfortowe biura, centrum medyczne, miejsca zabaw dla dzieci, klub fitness, restauracje, kawiarnie i pierwsze w dzielnicy wielosalowe kino.
What is important from the point of view of office workers is that there will also be at hand a private medical centre and the first multiplex cinema in Bielany.
Istotne, z punktu widzenia pracowników biurowych, będzie także sąsiedztwo prywatnego centrum medycznego i pierwszego na Bielanach wielosalowego kina.
The first multiplex cinema was created 20 years ago in Poznań.
Pierwsze kino wielosalowe powstało 20 lat temu w Poznaniu.
It is located in Haffner Centre and its first multiplex cinema in Sopot, with 6 screens and more than a 1000 seats.
Obiekt znajduje się w centrum Haffnera i jest to pierwsze w Sopocie kino wielosalowe, z 6 ekranami i ponad 1000 miejsc.
In addition, CJ opened VIPS, a family restaurant chain, in 1997, and launched South Korea's first multiplex theater, CGV, in 1998.
Ponadto w 1997 roku CJ Group otworzyła VIPS - łańcuch rodzinnych restauracji, i założyła pierwszy multipleks w Korei Południowej, CGV, w 1998 roku.
By opening of its first multiplex in Lublin the Company enters a new regional market in Poland.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.