We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The latter constitute the basis for programmes implemented in the field, namely
Te ostatnie stanowią podstawę dla programów wdrażanych w terenie, chodzi mianowicie o
Serbia shall pay particular attention to matters relating to the acquisition of intellectual property rights for programmes and broadcast by satellite, cable and terrestrial frequencies.
Serbia zwraca szczególną uwagę na kwestie związane z nabywaniem praw własności intelektualnej dla programów i transmisji nadawanych drogą satelitarną, naziemną i kablową.
It is important to allocate the maximum available resources for programmes and policies on prevention of maternal mortality.
Należy przeznaczyć jak najwięcej zasobów na programy i polityki w zakresie zapobiegania umieralności okołoporodowej matek.
In case of cohesion policy the means are earmarked for programmes developed at national level, which facilitates the access to financial support to less economically advanced countries.
W przypadku polityki spójności środki są przyznawane na programy opracowywane na szczeblu krajowym, co ułatwia dostęp przedsiębiorstwom z mniej zaawansowanych gospodarczo krajów.
Miele's liability is further excluded for damages caused by viruses, Trojan horses, hoax viruses or similar programming, as well as for programmes, programme parts or codes which cause similar impairment, destruction or failure of systems or parts.
Odpowiedzialność firmy Miele jest ponadto wyłączona za szkody, które zostaną spowodowane przez wirusy, konie trojańskie, fałszywe ostrzeżenia antywirusowe lub podobne oprogramowanie, jak również za programy, części programów lub kody, przez które zostaną wywołane podobne czynności, uszkodzenia lub wyłączenia systemów lub ich części.
Montenegro shall pay particular attention to matters relating to the acquisition of intellectual property rights for programmes and broadcast by satellite, cable and terrestrial frequencies.
Czarnogóra zwraca szczególną uwagę na kwestie związane z nabywaniem praw własności intelektualnej dla programów i transmisji nadawanych drogą satelitarną, naziemną i kablową.
The aid shall be granted for programmes covering a minimum area of 0,3 hectares.
Pomoc przyznawana jest dla programów obejmujących obszar przynajmniej 0,3 hektara.
Museum practice triggers numerous prerogatives for programmes and theories while the development of contemporary museums is closely tied with watching the trends and processes that are taking place all over the world.
Z praktyki muzealnej wynika wiele przesłanek dla programów i teorii, a rozwój współczesnych muzeów ściśle wiąże się z obserwacją trendów i procesów zachodzących w placówkach na całym świecie.
Where support for programmes or projects is proposed as the financing modality, the exceptional and duly justified circumstances that would not allow assistance to be provided as budgetary support should be described.
Jeżeli jako środek finansowania proponuje się wsparcie dla programów lub projektów, wówczas należy opisać szczególne i należycie uzasadnione okoliczności, które uniemożliwiają zapewnienie pomocy w formie wsparcia budżetowego.
The integration and inclusion measures aimed at refugees and asylum seekers should not draw on financial resources already destined for programmes targeting other disadvantaged groups.
Środki mające na celu integrację i włączenie społeczne uchodźców i azylantów nie powinny opierać się na środkach finansowych przeznaczonych już na programy skierowane do innych grup znajdujących się w trudnej sytuacji.
I voted in favour of the abovementioned report which includes an increase in loan commitments for programmes aiming at eradicating and tracking animal diseases as well as observing the physical well-being of animals which could present a threat to public health linked to external factors.
Głosowałem za przyjęciem omawianego sprawozdania, które zawiera postanowienia dotyczące zwiększenia zobowiązań z tytułu pożyczek na programy mające na celu zwalczanie i śledzenie chorób zwierzęcych oraz obserwację dobrostanu fizycznego zwierząt w przypadku ewentualnego zagrożenia dla zdrowia publicznego powiązanego z czynnikami zewnętrznymi.
I am thinking, here, of financial support for young people and support for programmes related to the mobility of students and academic staff.
Mam tu na myśli wsparcie finansowe dla ludzi młodych, wsparcie dla programów związanych z mobilnością studentów oraz pracowników akademickich.
From 12 to 36 months with a preference for programmes which present, for each phase, a strategy and duly justified objectives.
12-36 miesięcy z priorytetem dla programów, w których strategia i należycie uzasadnione cele są przedstawione dla każdego etapu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.