We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
na dwa tygodnie bez
przez dwa tygodnie bez
Captain Bannerji shall be suspended for two weeks without pay, and an official reprimand added to his permanent record for carrying an unauthorized weapon on official company duty.
Kapitan Bannerji zostanie zawieszony na dwa tygodnie bez prawa do pensji, a w jego danych znajdzie się oficjalna nagana za noszenie nie zarejestrowanej broni na służbie.
And the taking of his college sweetheart to the Bahamas for two weeks without telling him...
Było parę meczy baseballa, które ominąłem... I zabranie jego licealnej miłości na wyspy Bahama, na dwa tygodnie bez jego wiedzy...
And the taking of his college sweetheart to the Bahamas for two weeks without telling him...
I zabranie jego licealnej miłości na wyspy Bahama, na dwa tygodnie bez jego wiedzy...
The import duty thus calculated can be applied for two weeks without any appreciable distorting effect on the duty paid import price.
Tak obliczoną należność celną przywozową można stosować przez dwa tygodnie bez żadnego znaczącego efektu w postaci zakłócenia ceny przywozu z wliczoną należnością celną.
And how could the party's flat be spattered with blood for two weeks without anybody noticing?
Twoje partyjne mieszkanie tonęło we krwi przez dwa tygodnie i nikt tego nie zauważył?
In the UK the police can now arrest anybody and keep them imprisoned for two weeks without reason thanks to anti-terrorism laws.
W Wielkiej Brytanii policja może teraz zaaresztować każdego i przetrzymywać go w więzieniu przez dwa tygodnie bez powodu, dzięki prawom antyterrorystycznym.
And the taking of his college sweetheart to the Bahamas for two weeks without telling him.
CCP Games gives us the opportunity to make our dreams come true for two weeks without paying.
CCP Games daje nam możliwość spełnienia naszych dziecięcych marzeń zupełnie za darmo przez dwa tygodnie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.