Remember to take care during flu season and wash your hands frequently.
Pamiętaj, żeby uważać na siebie w sezonie grypowym i często myć ręce.
Local attorneys frequently appear in the county court for their clients.
Miejscowi adwokaci często występują w sądzie grodzkim w imieniu swoich klientów.
He frequently chooses domestic flights for business meetings across the country.
Często wybiera loty krajowe na spotkania biznesowe w różnych częściach kraju.
The author frequently shares her advocated views on literacy and education.
Autorka często dzieli się swoimi poglądami na temat czytania i edukacji.
A good power pack is essential for anyone who travels frequently.
Dobry power pack jest niezbędny dla każdego, kto często podróżuje.
During holidays, families frequently resort to visiting relatives far away.
W czasie wakacji rodziny często uciekają się do odwiedzania dalekich krewnych.
Customers expect diverse products at the retail store they frequently visit.
Klienci oczekują szerokiego asortymentu produktów w sklepie, który często odwiedzają.
Horror stories frequently use dark imagery to create an unsettling atmosphere.
Opowieści grozy często używają mrocznej obrazowości, aby stworzyć niepokojącą atmosferę.
As an economist, he frequently collaborates with various think tanks on policy research.
Jako ekonomista często współpracuje z różnymi think tankami przy badaniach nad polityką.
The branch manager frequently communicates with head office to align strategies.
Kierownik oddziału często komunikuje się z centralą w celu uzgodnienia strategii.
Displaced populations are frequently overlooked in discussions about community rebuilding efforts.
Przesiedlone populacje są często pomijane w dyskusjach na temat odbudowy społeczności.
He frequently remarked how much he enjoys learning new languages.
Często podkreślał, jak bardzo lubi uczyć się nowych języków.
I frequently check the storage area to avoid running out of space.
Często sprawdzam ilość wolnego miejsca, żeby uniknąć braku pamięci.