Air mass passes along the fuel route from below - upwards.
Masa powietrza przechodzi wzdłuż trasy paliwa od dołu do góry.
It heats the air from below, thereby letting it go upstairs.
Nagrzewa powietrze od dołu, a tym samym pozwala mu wejść na górę.
The tailplane is painted with bright colors for easy visibility from below.
Usterzenie poziome jest pomalowane na jaskrawe kolory dla łatwej widoczności z dołu.
They sat next to the grating, feeling the warm air rising from below.
Usiedli obok kraty, czując ciepłe powietrze unoszące się z dołu.
Not like one of those surfers who gets attacked from below.
Nie jak jeden z tych surferów kto zostaje zaatakowany z dołu.
The crew gathered around the scuttle, curious about the noise coming from below.
Załoga zebrała się wokół luku, zaciekawiona hałasem dobiegającym z dołu.
In the night sky, a yearning star twinkled brightly, echoing wishes from below.
Na nocnym niebie jaśniała tęskniąca gwiazda, odbijając życzenia płynące z dołu.
Here supply and water outlet from below, but from different angles.
Tutaj zasilanie i odpływ wody z dołu, ale z różnych kątów.
A gliding sailplane silently drifted through the clouds, a peaceful sight from below.
Szybowiec bezszelestnie sunął przez chmury, tworząc spokojny widok z dołu.
The crowd couldn't see me using telekinesis from below...
Tłum z dołu nie mógł zobaczyć, jak używam telekinezy...
Watching from below, I could see the scaffold covered in bright orange nets.
Patrząc z dołu, mogłem zobaczyć rusztowanie pokryte jaskrawo pomarańczowymi siatkami.
And I'd appreciate a heads-up of anything ugly coming up from below.
A ja doceniłabym ostrzeżenie, gdyby coś brzydkiego szło z dołu.
This time we walk over the falls we have seen from below before.
Tym razem idziemy nad wodospadami, które oglądaliśmy z dołu.