We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These financial resources will fund programmes implemented with partners such as state authorities, unions of municipalities, municipalities, EU Member States' agencies, non-governmental organisations and international organisations.
Wspomniane zasoby finansowe będą przeznaczone na finansowanie programów realizowanych z takimi partnerami, jak: organy państwa, związki gmin, gminy, agencje państw członkowskich UE, organizacje pozarządowe i organizacje międzynarodowe.
The money paid into the EU budget by the UK helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Włochy wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
welcomes the increased use of structural funds, implemented in many mid-term evaluations, to promote growth and jobs; but at the same time stresses the need to simplify the procedures for redirecting and adapting structural fund programmes
przyjmuje z zadowoleniem wprowadzone w wielu ocenach śródokresowych silne zorientowanie zastosowania funduszy strukturalnych na środki wspierania wzrostu i zatrudnienia; podkreśla jednak jednocześnie, że postępowanie mające na celu przekierowanie i dostosowanie programów funduszy strukturalnych musi zostać uproszczone,
2.2 emphasises that the promotion of R&D has to be taken into consideration in the preparation of new structural fund programmes
2.2 podkreśla, że propagowanie badań naukowych i rozwoju musi zostać wzięta pod uwagę podczas przygotowywania nowych programów funduszy strukturalnych
The action plan also aims to assist Member States in their preparations for the 'closure' of the accounts for the 2000-2006 structural fund programmes, and to ensure the effective verification of Member States' audit strategies and financial control systems for the 2007-2013 budgetary period.
Plan działań ma również wspierać państwa członkowskie w przygotowaniach do "zamknięcia" rachunków programów funduszy strukturalnych z lat 2000-2006 oraz zapewnić skuteczną weryfikację strategii audytowych i systemów kontroli finansowej państw członkowskich na okres budżetowy 2007-2013.
The money paid into the EU budget by the UK helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Polskę wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
The money paid into the EU budget by the UK helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Irlandię wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
The money paid into the EU budget by the UK helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Wielką Brytanię wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
The money paid into the EU budget by the Netherlands helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Szwecję wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
The money paid into the EU budget by the Netherlands helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Holandię wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
The money paid into the EU budget by Czech Republic helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Czechy wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
The money paid into the EU budget by Czech Republic helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Polskę wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
The money paid into the EU budget by Czech Republic helps fund programmes and projects in all EU countries - like building roads, subsidising researchers and protecting the environment.
Kwoty wpłacone do budżetu UE przez Szwecję wspierają finansowanie programów i projektów - takich jak budowa dróg, stypendia dla naukowców i ochrona środowiska - we wszystkich krajach UE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.