You'll be glancing over your shoulder your whole life till they find you, which they will.
Całe życie będziesz oglądał się za siebie, aż cię znajdą.
Sherlock shakes out the pages of the newspaper and tries to pretend that he isn't listening to John's regular, deep breaths or occasionally glancing over at his slight, trim frame.
Sherlock strzepuje gazetę i stara się udawać, że nie nasłuchuje jego regularnych, głębokich oddechów ani nie zerka od czasu do czasu na jego drobne, utrzymane w dobrej kondycji ciało.
THE MAN WHO HAS NO PROPERTY TURNED INTO A TREASURE HUNTER LOOKING AROUND JI-WON OBTAINED A SHOVEL GLANCING OVER WILL HE BE ABLE TO FIND ARTIFACTS?
GOŚĆ BEZ NIERUCHOMOŚCI ZAMIENIA SIĘ W POSZUKIWACZA SKARBÓW. ROZGLĄDA SIĘ JI-WON ZDOBYŁ ŁOPATĘ POBIEŻNY RZUT OKA CZY ODNAJDZIE ARTEFAKTY?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.