Every invoice must go through the accounting department for proper documentation.
Każda faktura musi przejść przez dział finansowy w celu prawidłowego udokumentowania.
I always let my pizza dough go through a proper proving.
Zawsze pozwalam mojemu ciastu na pizzę przejść przez porządną fermentację.
But you and I should go through everything in my office.
Ale ty i ja powinniśmy przejrzeć wszystko w moim biurze.
You're welcome to come home and go through all my files.
Zawsze możesz wrócić do domu i przejrzeć wszystkie moje akta.
You saw what I go through every day because of him.
Widziałaś, przez co z jego powodu przechodzę każdego dnia.
And you have no idea what I go through to maintain it.
Nie masz pojęcia, przez co przechodzę, żeby go utrzymać.
We'll go through the project plan step by step in today's team meeting.
I knew he'd go through fire and water to win her trust back.
Bender, you know robots can't go through the anomaly.
Bender, wiesz, że roboty nie mogą przejść przez anomalię.
Proposals must go through the lower chamber before reaching the higher legislative body.
Propozycje muszą przejść przez niższą izbę zanim trafią do wyższej instytucji ustawodawczej.
They say all peoples must go through some hard times.
Mówią, że wszyscy ludzie muszą przejść przez trudny okres.
Anything, even humans, will go through one of these devices.
Cokolwiek, nawet ludzie, mogą przejść przez jeden z tych przyrządów.
I made her come out here and go through the whole thing.
Kazałam jej tu przyjechać i przejść przez to jeszcze raz.